Gett ——「休书」

MARCH 16, 2016

以色列电影 Gett 在豆瓣上的汉译是《诉讼》,大概是按法语名字的副标题翻译来的。按理说「gett」应该像是「休书」。以色列只有宗教机构有权见证婚姻,而信奉不同宗教的人要结婚,需要去找各自的教堂、清真寺、会堂。通婚的话需要一方改信另一方的宗教。

犹太教婚姻里,离婚的主动权完全在男方,需要男方写休书(gett),用仪式递给女方,才算解除婚姻。(以下有剧透!)

电影里的女主角薇薇安·安撒勒姆(Viviane Ansalem)就摊上了一个很轴的老公,艾力沙(Elisha)。总是不出庭,中间还因为藐视法庭被关进监狱,拖了好几年,才终于把休书写了。男方和女方各有一个辩护人,男方的辩护人是他哥哥。饰演这位哥哥兼辩护人的演员是 Sasson Gabai,此人生在巴格达,之前还在《长翅膀的猪》(Le Cochon de Gaza)里演过巴勒斯坦老农,犹太人演巴勒斯坦人也是有趣。女方的辩护人是个帅大叔。所有的情节都是在法庭上的辩论、争吵、作证中讲出来的,所有演员的表演都超赞。

持续好几年的庭审传唤了亲戚朋友邻居,有很多有趣的细节。比如害怕老公的妇女带着哭腔哀求,薇薇安,你要给男人一点尊重。艾力沙这个人很无趣,又很轴,多年来从未带薇薇安去过咖啡馆 —— 艾力沙反驳,可是咖啡不 kosher 啊!薇薇安和艾力沙在法庭上争吵的时候,互相之间讲法语,但是法庭上其他时候大都讲希伯来语。

主创在 2015 年接受采访时说以色列是个移民社会,日常生活中讲很多种语言很常见的。在采访当时,饰演薇薇安的罗尼特·埃尔卡贝茨(Ronit Elkabetz)时而讲希伯来语,让翻译翻成英语,时而直接讲英语,而她的英语里也会夹杂很多法语。导演史洛米(Shlomi)是她弟弟。这部电影是「薇薇安·按撒勒姆三部曲」里的第三部。—— 对了,我感觉 Ronit 的侧脸很像维吾尔女演员哈斯叶提·库尔班(Xasiyet Qurban, ULY)。

女主角薇薇安的原型就是姐弟二人的母亲。三部曲的第一步《娶妻》(To Take a Wife)离现实生活更近,有母亲生活的一些传记成分,不过母亲从来没有上过法庭。

宗教法庭的庭审是不允许不相干的人旁听的。所以在创作过程中,姐弟俩常在法庭外偷听,里面争吵起来外面总能听见。他们还研究了很多法律文件,剧本写好后还找拉比、律师,以及上过法庭的人检查,没挑出多少不符合现实的情形。

对了,那个《长翅膀的猪》也很有趣。Jovially painful.


◀️ 回首页🔀 下一篇✉️ 联系我